Translate

星期四, 8月 09, 2012

聽的藝術


聽的藝術

美國知名主持人"林克萊特"一天訪問一名小朋友....
問他說:你長大後...想要當甚麼呀???
小朋友天真的回答:
....我要當飛機的駕駛員!!
林克萊特接著問:
如果有一天..你的飛機飛到太平洋上空所有引擎都熄火了..你會怎麼辦
小朋友想了想:
我會先告訴坐在飛機上的人綁好安全帶...然後我掛上我的降落傘跳出去...
當在現場的觀眾笑的東倒西歪時..
林克萊特繼續著注視這孩子...
想看他是不是自作聰明的傢伙

沒想到...接著孩子的兩行熱淚奪眶而出...
這才使的林克萊特發覺這孩子的悲憫之情遠非筆墨所能形容....
於是林克萊特問他說..為甚麼要這麼做...???
小孩的答案透露出一個孩子真摯的想法:

我要去拿燃料.....我還要回來...!!
------------------------------
我還要回來.........
當你聽到別人說話時....
你真的聽懂他說的意思嗎?
你懂嗎? 如果不懂....
就請聽別人說完吧.
這就是"聽的藝術"~~~
----------
聽話不要聽一半,
還有...
不要把自己的意思,
投射到別人所說的話上頭...

◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎

風來了,竹子的枝幹被風吹彎;
風走了,竹子又站得直直的,好像風沒來過一樣
雲來了,在潭底留下一道影子;
雲走了,潭底乾乾淨淨的,好像雲沒來過一樣
竹子不會因為被風吹過,就永遠直不起腰來;
清澈的潭水,也不會因為雲飄過,就永遠留住雲的影子.
同樣的,心胸寬大的人,不會因為別人兩句不禮貌的話,就颳起永遠的狂風浪;
也不會因為別人不禮貌的行為,就在心底刻下無法磨滅的傷痕.像清澈的潭水一樣,
雲過了,不留痕跡.像堅韌的竹子一樣,風過了,不留痕跡.




沒有留言: